d'Simmel un d'Harzwedische
Par Modérateur,
mardi 19 février 2008 à 07:35
Catégorie : A la découverte du village
- #8098
- rss
Découvrez ci-après la petite histoire des sobriquets donnés aux habitants d'Obermodern et de Zutzendorf. Ce billet a déjà été publié en juillet 2006. J'y ai ajouté les informations qui m'ont été remontées par les uns et les autres.
Bien que le sobriquet de "Sàndhàase" soit le plus connu pour désigner les habitants d'Obermodern, l'Almanach Agricole d'Alsace et de Lorraine de 1955 utilise celui de "Simmel". Ce terme désigne la farine de 1ère qualité fabriquée dans les 3 moulins du village. Elle est à opposer au "Boll", farine ordinaire qui désigne par ailleurs les habitants de Schalkendorf.
Les habitants de Zutzendorf sont eux désignés par le sobriquet de "Harzwedische". Ce sobriquet provient d'une fable transmise oralement depuis de nombreuses générations. Il y a fort longtemps, une femme de Zutzendorf qui succombait trop souvent à la dive bouteille rentrait d'Obermodern avec la choucroute du dimanche dans son panier. Comme elle passait sur le pont de la Moder, un faux pas la projeta dans l'eau où elle se mit à glaner les fibres de sa choucroute. Les esprits refroidis, elle se serait écriée: "Dies Sürkrütt esch wie harzwedi".
Voici quelques sobriquets supplémentaires des villages voisins :
- Bischholtz : Aràwer
- Bosselshausen : Schwetzer
- Bouxwiller : Plàtteschlacker
- Ettendorf : Sockel
- Imbsheim : Steinpecker
- Issenhausen : Spàltegeckler
- Kindwiller : Babschlacker
- La Walck : Kàffisàtz ou Sürmelichhosse
- Niedermodern : Deckkepf
- Pfaffenoffen : Spàtzeropfer
- Ringendorf : Scholleklopfer
- Schalkendorf : Rüewenawel ou Boll
- Schillersdorf : Keschte
Si vous avez connaissance d'autres sobriquets, n'hésitez pas à les partager en laissant un commentaire.
Bien que le sobriquet de "Sàndhàase" soit le plus connu pour désigner les habitants d'Obermodern, l'Almanach Agricole d'Alsace et de Lorraine de 1955 utilise celui de "Simmel". Ce terme désigne la farine de 1ère qualité fabriquée dans les 3 moulins du village. Elle est à opposer au "Boll", farine ordinaire qui désigne par ailleurs les habitants de Schalkendorf.

''de Kuhcharles, a Harzwedischer''
Les habitants de Zutzendorf sont eux désignés par le sobriquet de "Harzwedische". Ce sobriquet provient d'une fable transmise oralement depuis de nombreuses générations. Il y a fort longtemps, une femme de Zutzendorf qui succombait trop souvent à la dive bouteille rentrait d'Obermodern avec la choucroute du dimanche dans son panier. Comme elle passait sur le pont de la Moder, un faux pas la projeta dans l'eau où elle se mit à glaner les fibres de sa choucroute. Les esprits refroidis, elle se serait écriée: "Dies Sürkrütt esch wie harzwedi".
Voici quelques sobriquets supplémentaires des villages voisins :
- Bischholtz : Aràwer
- Bosselshausen : Schwetzer
- Bouxwiller : Plàtteschlacker
- Ettendorf : Sockel
- Imbsheim : Steinpecker
- Issenhausen : Spàltegeckler
- Kindwiller : Babschlacker
- La Walck : Kàffisàtz ou Sürmelichhosse
- Niedermodern : Deckkepf
- Pfaffenoffen : Spàtzeropfer
- Ringendorf : Scholleklopfer
- Schalkendorf : Rüewenawel ou Boll
- Schillersdorf : Keschte
Si vous avez connaissance d'autres sobriquets, n'hésitez pas à les partager en laissant un commentaire.

Commentaires
Aucun commentaire pour le moment.
Ajouter un commentaire